Аннотация к аудиокниге Перевод с семейного
Девять лет в семье Ивана Комина действовало правило: муж зарабатывает, а жена – занимается сыном и ведет домашнее хозяйство. Однажды утром все изменилось. Марта, привычно подавая мужу галстук, объявила, что прямо сейчас уезжает в командировку за рубеж в качестве переводчика. Иван решил, что это розыгрыш, но жена была предельно серьезна – вещи сданы в химчистку, сделаны запасы продуктов, с сыном Павликом поможет ее мать или соседка Эльвира. Марта уезжает. Иван вспоминает, что жена неоднократно заговаривала с ним о своем возвращении на работу, но каждый раз он не воспринимал ее слова серьезно. Уязвленный Иван решает справиться с домашними обязанностями без нянек, но теряется при первых проблемах. На помощь приходит соседка Эльвира. Она помогла собрать и отвезти в школу сына Павлика, а уже вечером заявила Ивану, что он может на нее рассчитывать, поскольку на работе их отправили в вынужденный отпуск. Прошла неделя. Эльвира все больше входила в роль хозяйки в семье Коминых, давала понять, что, в отличие от Марты, никогда бы не оставила мужа и ребенка. Иван был рад ее помощи и никак не мог понять, почему Павлик настроен против Эльвиры. Однажды, вернувшись домой, он услышал, как Эльвира запугивала сына. Она сказала, что отец его тоже бросит, если Павлик будет себя плохо вести. Иван прогнал соседку из дома. Вскоре из командировки вернулась Марта. Она сообщила, что ей предстоит новая командировка. Иван поставил ей условие: выбирай – либо работа, либо семья! Тогда Марта ушла от мужа. Она переехала с сыном к матери. В день, когда Марта должна была уехать в командировку, Иван был дома. Он сожалел, что был несправедлив к жене. Неожиданно приходит Марта. Она говорит, что уволилась с работы. Она выбрала семью. Иван говорит ей, что жена должна работать, если хочет. Он предлагает ей возглавить новый отдел в их фирме – программ обучения и образования за рубежом.
Бесплатный фрагмент онлайн
Чтец: не указано